
minke
poniendo imagen a un proyecto que apuesta por el papel
minke es un proveedor creativo de servicios gráficos con base en madrid que aúna la producción e investigación en su taller–laboratorio y la asesoría online y donde prevalecen los papeles de calidad, la esmerada producción y los acabados ante las grandes tiradas.
minke is a creative provider of graphic services based in madrid that combines production and research in its workshop–laboratory and online advice and where quality papers, the careful production and finishes prevail before the big print runs.



nuestra propuesta parte de un símbolo abstracto que engloba diferentes conceptos ligados a la filosofía de la empresa y que contrasta con un logo compuesto en una delicada fuente romana en itálica, en este caso la tipografía lyon.
la paleta cromática principal se basa los tonos grises enriquecida con la fuerza del color aportada por los diferentes papeles utilizados en las diferentes piezas. en conjunto transmiten el equilibrio perfecto en el que se mueve una empresa que busca comunicar tradición y modernidad, producción artesanal e industrial, además de la pasión por los detalles y el amor profundo por el papel.
lejos de pronósticos agoreros el lema propuesto «good morning paper» apuesta por una segunda juventud del papel como soporte de comunicación y por la continuidad de las artes gráficas.
our proposal is based on an abstract symbol that encompasses different concepts linked to the philosophy of the company and that contrasts with a logo composed in a delicate roman font in italics, in this case the lyon typeface.
the main chromatic palette is based on gray tones enriched with the strength of the color provided by the different papers used in the different pieces. together, they convey the perfect balance in which a company that seeks to communicate tradition and modernity, craft and industrial production, as well as a passion for details and deep love for paper, moves.
far from ominous forecasts the proposed motto “good morning paper” bets on a second youth of the paper as support of communication and by the continuity of the graphic arts.











para el lanzamiento de la ‹galería de papeles›, herramienta online destinada a que los diseñadores encuentren el papel más indicado para sus producciones se realizó una campaña de lanzamiento bajo el lema «papeles de cine» donde se juega con la doble acepción de su significado, por un lado, ‹papel›, hoja delgada para escribir y personaje que representa un actor; y, por otro, ‹de cine›, propio de una película y también como expresión coloquial para decir que algo es magnífico, fuera de lo común, de gran calidad.
mediante una manipulación mínima del papel se consigue representar diferentes películas con las herramientas que se pueden tener encima de una mesa de escritorio: clips, tijeras, bolígrafos,… y que este fuese el único protagonista.
for the launch of the ‘paper gallery’, an online tool for designers to find the most appropriate role for their productions, a launch campaign was carried out under the slogan “papers for characters” where the double sense of its meaning (in spanish) is played , on the one hand, ‘paper’, thin sheet to write and character that plays an actor; and, on the other hand, ‘for characters’, (‘de cine’ in spanish) typical of a film and also as a colloquial expression to say that something is magnificent, out of the ordinary, of great quality.
by means of a minimum manipulation of the paper it is possible to represent different films with the tools that can be placed on a desk: clips, scissors, pens,... and that this was the only protagonist.

